aide traduction francais -> vlaams

Discussion dans 'Etudes' créé par tqz_, 15 Mai 2008.

Statut de la discussion:
Fermée.
  1. Online
    tqz_ Elite
    bonsoir à tous,

    une copine m'a demandé de traduire un petite texte du francasi au néerlandais mais comme c'est pour son examen de fin d'année je préfère demander à quelqun de vraiment compétant pour l'aider(ik ben slecht :-()

    Donc voici le texte :

    J'espère qu'il y aura un petit gamerzien bilingue qui a 5 minutes à perdre qui passera par la :)
    tqz_, 15 Mai 2008
    #1
  2. Offline
    L_S_ ex membre
    Attention en mettant vlaams certaines personnes pourraient être choquées et te traiter de partisant du FN...
    :D
    L_S_, 15 Mai 2008
    #2
  3. Offline
    BelZe *

    De rien :-D
    BelZe, 15 Mai 2008
    #3
  4. Online
    Tarouk Homo Sapions
    Google translator, c'est mal :cool:
    Bon, je finirai demain, je suis hs.

    Fritzl Elisabeth, de vrouw die 24 jaar door haar vader Josef misbruikt is, gaf haar eerste interview met de Daily Mirror. Ze wil om een normaal leven te kunnen gaan net als ieder ander, de regen druppels op haar huid voelen. Haar wens is een normaal leven met haar kinderen. De journalist vond haar heel "normaal", en zelfs spraakzaam. Ze is vooral gek van vreugde om herziening van zijn kinderen. Ze heeft ook haar moeder herzien die ze niet vanuit meer dan een kwart eeuw had gezien , beiden konden het slechts geloven. Daarentegen wil ze nooit meer het gezicht van haar vader zien.


    Ik denk dat wat deze jonge vrouw heeft geleefd moest afschuwelijk zijn geweest. In de pers zeggen zij dat de advocaat van de vader wil dat zijn cliënt onverantwoordelijk voor zijn handelingen wordt erkend. Ik vind het verschrikkelijk dat hij dit wenst hoewel hij 24 jaar zijn dochter, zijn kinderen en zijn kleinkinderen beroofd heeft van vrijheid en het leven. Ik denk dat zo'n persoon moet levenslang opgesloten worden of dat hij met dezelfde mishandelingen gestraft wordt, hoewel ik weet dat het niet mogelijk is.

    De Democratische kandidaat voor de presidentsverkiezingen, Barack Obama, moest zijn gesust nadat hij zich het mikpunt voelde van een Republikeine toespraak van de huidige president George W. Bush tegen het Knesset. Hij zei dat Bush vergelijkte " met de terroristen onderhandelen" en "met Hitler onderhandelen." Hij merkte ten onrechte op dat president Bush een uitkering gehad had die nuttig was voor de viering van de verjaardag van de Israël ter gelegenheid van 60 jaar om de politieke aanval te wettigen. Het Witte Huis heeft aangegeven dat Obama het mikpunt van de woorden niet was.

    Ik denk dat deze aanvallen, zelfs als ze niet voor Barack Obama bedoeld werden, zijn kinderachtig. Dan word je verbaasd dat er een aantal oorlogen gebeuren maar je kan de situatie begrijpen als je zulke opmerkingen hoort. Dergelijke. De politici zijn steeds meer onhandige in hun gesprekken en dat leidt tot onbeheersde gesprekken. In ieder geval wordt er alleen maar weinig begrepen over politiek en ik denk dat zelfs de politici er niet veel van begrijpen. Anders zou de wereld niet in zo'n slechte situatie zijn.


    J'attends que hannah corrige ma correction tiens:p
    Tarouk, 16 Mai 2008
    #4
  5. Online
    tqz_ Elite
    merci d'avance Tarouk :)

    Roo Belze tit salopiooo :p
    tqz_, 16 Mai 2008
    #5
  6. Online
    Tarouk Homo Sapions
    J'ai terminé: c'est pas du taf de traducteur (loin de là) mais ça vaut plus qu'un google translator.
    Tarouk, 16 Mai 2008
    #6
  7. Offline
    GUMBAL 1337
    Ik denk dat wat deze jonge vrouw heeft geleefd moest afschuwelijk zijn geweest. In de pers zeggen zij dat de advocaat van de vader wil dat zijn cliënt onverantwoordelijk voor zijn handelingen wordt erkend. Ik vind het verschrikkelijk dat hij dit wenst hoewel hij 24 jaar zijn dochter, zijn kinderen en zijn kleinkinderen beroofd heeft van vrijheid en het leven. Ik denk dat zo'n persoon moet levenslang opgesloten worden of dat hij met dezelfde mishandelingen gestraft wordt, hoewel ik weet dat het niet mogelijk is.

    De Democratische kandidaat voor de presidentsverkiezingen, Barack Obama, moest zijn gesust nadat hij zich het mikpunt voelde van een Republikeine toespraak van de huidige president George W. Bush LOLJE TE PWNZ ZOMG LEET ROFL §§ =D tegen het Knesset. Hij zei dat Bush vergelijkte " met de terroristen onderhandelen" en "met Hitler onderhandelen." Hij merkte ten onrechte op dat president Bush een uitkering gehad had die nuttig was voor de viering van de verjaardag van de Israël ter gelegenheid van 60 jaar om de politieke aanval te wettigen. Het Witte Huis heeft aangegeven dat Obama het mikpunt van de woorden niet was.

    Ik denk dat deze aanvallen, zelfs als ze niet voor Barack Obama bedoeld werden, zijn kinderachtig. Dan word je verbaasd dat er een aantal oorlogen gebeuren maar je kan de situatie begrijpen als je zulke opmerkingen hoort. Dergelijke. De politici zijn steeds meer onhandige in hun gesprekken en dat leidt tot onbeheersde gesprekken. In ieder geval wordt er alleen maar weinig begrepen over politiek en ik denk dat zelfs de politici er niet veel van begrijpen. Anders zou de wereld niet in zo'n slechte situatie zijn.
    GUMBAL, 16 Mai 2008
    #7
  8. Online
    tqz_ Elite
    un immense merciii
    tqz_, 16 Mai 2008
    #8
  9. Offline
    leval Gnagnagna
    hahahahaha
    leval, 20 Mai 2008
    #9
  10. Offline
    kawash Touriste
    Ik ben Laden

    ...

    Pardon :p

    -> []
    kawash, 21 Mai 2008
    #10
  11. Offline
    [Athena] Touriste
    je corrige la traduction de Tarouk qui est bien traduit mais qque erreurs pas bien méchant

    Ik denk dat wat deze jonge vrouw heeft geleefd moest HET afschuwelijk zijn. In de pers zeggen zij dat de advocaat van de vader wil dat zijn KLANT onverantwoordelijk voor zijn handelingen wordt erkend. ( le reste du 2eme paragraphe est parfait )

    3eme paragraphe je vais le réecrire parce que c'est pas du bon neerlandais

    De Democratische kandidaat voor de presidentsverkiezingen, Barack Obama, heeft moeten gekalmeerd worden nadat hij zich beoogd voelde van een republiekaanse gesprek van de huidig president George W. Bush in de Israelische parlement. Hij merkte ten onrechte op dat president Bush een uitkering had gehad die nuttig was voor de viering van de verjaardag van de Israelische staat bij gelegenheid van de 60 jaar om de politieke aanval te wettigen. Het Witte Huis heeft laten weten dat hij Obama niet beoogde in hun zeggen.

    Le reste me parait pas mal

    voila
    [Athena], 22 Mai 2008
    #11
  12. Online
    Tarouk Homo Sapions
    Je cherche à comprendre la justification grammaticale du "het" puisque tu le places avant un attribut. Je comprendrais l'emploi dans le cas d'un COD, mais pas dans celui d'un attribut du sujet.

    [QUOTE='[Athena]In de pers zeggen zij dat de advocaat van de vader wil dat zijn KLANT onverantwoordelijk voor zijn handelingen wordt erkend. [/QUOTE]
    klant = client d'un magasin
    cliënt = client d'un avocat
    C'est pas de moi, c'est du Van Daele ;)



    [QUOTE='[Athena]Barack Obama heeft moeten gekalmeerd worden[/QUOTE]
    Pour "kalmeren", j'ai de gros doutes
    - il se traduit par "se calmer" et est donc pronominal en français dans la version N --> F
    - il se traduit par "apaiser", "calmer" dans la version F --> N
    Tot rust brengen est juste à 100%

    Pour le reste, ton participe passé ne peut pas se placer où tu l'as mis: soit c'est "gekalmeerd moeten worden" soit c'est "moeten worden gekalmeerd".

    [QUOTE='[Athena]Hij merkte ten onrechte op dat president Bush een uitkering had gehad[/QUOTE]
    "gehad had" = "had gehad" dans une subordonnée: les deux sont correctes.


    [QUOTE='[Athena]nadat hij zich beoogd voelde van een republiekaanse gesprek van de huidigE president George W. Bush in de Israelische parlement.[/QUOTE]
    Tarouk, 23 Mai 2008
    #12
  13. Offline
    [Athena] Touriste
    Bah écoute moi j'ai fais mes études en néerlandais mais bon comme j'ai vu " gesust " je connais pas ce verbe et je n'avais jamais entendu ce mot :eek:
    Mais bon apres qd tu vas a l'école en néerlandais t'apprends pas trjs le bon neérlandais genre un peu le chti chez les flamand donc c'est possible que y a des erreurs.

    "Barack Obama heeft moeten gekalmeerd worden"
    ca se dit comme ca qd je prends ton exemple et que je le dis tout haut en néerlandais ca cloche ca sonne faux mais bon apres comme je dis plus haut c'est peut-etre en Chti :D
    On n'apprends pas l' ABN chez les flamands !

    Et le Van daele cest le vrai néerlandais ( pays-bas ) donc je pense qu'en Belgique le KLANT cest tout aussi bon :) enfin moi jai jamais entendu qu'un avocat ne dis pas KLANT mais bon apres ca dépend de flamand a flamand.

    Vous pouvez remarquer aussi que je suis nulle en orthographe francais donc excuser moi !
    [Athena], 23 Mai 2008
    #13
  14. Online
    Tarouk Homo Sapions
    Et c'est pas forcément faux: après vérification, je n'ai pas utilisé le bon verbe: bien vu ;)


    Pour le reste, il n'y a pas de problème hein. C'est pas mal aussi de voir les différences entre l'Algemeen Nederlands et ce qui est utilisé en flamand.
    Ca dépend du prof aussi: si il a appris le néerlandais en Flandre, alors je n'ai rien à redire de tes (permets moi de te tutoyer:p) traductions: ce n'est pas celui que j'ai appris et n'ai donc iren à te dire.
    Pour ce qui est de l'AG, je l'utilise oui mais je fais aussi des erreurs: nul n'est parfait ;)
    Tarouk, 23 Mai 2008
    #14
  15. Offline
    [Athena] Touriste
    mais tu te débrouilles bien en tout cas!

    Qd tu rencontres un flamand souvent il te parle en patois, c'est rare un flamand qui parle le vrai néerlandais :p

    Ca m'arrive de faire des erreurs en néerlandais aussi ;)

    J'ai été a l'école en "wallonie" 2 ans et malheureusement le niveau nl n'est pas haut et les profs que j'ai eu ben je les corrigais souvent lol mais bon ils n'ont pas apprécier. :p
    parcontre le niveau francais chez les flamand est vachement poussé mais bon cest comme ca!
    [Athena], 23 Mai 2008
    #15
  16. Offline
    maars2006 Touriste
    je savais pas qu'il y avait autant de bilingues sur gamerz :)
    maars2006, 6 Juin 2008
    #16
  17. Offline
    GameKillerZ Touriste
    lol et encore ... a mon avis il doit y avoir des trilingues (bin oué l'anglais hing) ptet meme des quadrilingues ... (le wallon? hihi)
    GameKillerZ, 12 Juin 2008
    #17
Statut de la discussion:
Fermée.