gregsting
Chat!
J'ai eu le contraire, dans un SPF, manager quais que francophone, qui fait son speech de nouvel an 100% en français, ça passait pas super... surtout qu'il avait le temps de préparer si besoin...J'ai connu pareil, ce qui est comique là où j'étais c'est les managers qui alternent littéralement le français et le néerlandais (2 phrases dans une langues et puis 2 dans une autre) au moins comme ça t'es sûr que tout le monde est un peu perdu de la même façon si jamais
N.B: Bon en vrai dans l'équipe en question tout le monde semblait bilingue passif (moi pas néanmoins même si simple student) mais je connais le cas d'un chef d'équipe francophone qui se faisait niqué et son équipe avec parce qu'il comprenait mal les directives/discussions énoncé en mal néerlandais lors des réunions avec ses homologues.
Dernière édition: